Adaptações: Livro X Cinema
Com a estréia de "Código Da Vinci" nas salas de cinema de todo Mundo, e a posterior avalanche de críticas de especialistas e do público, vem a tona uma questão muito importante: a qualidade das adaptações cinematográficas baseadas na literatura.
Literatura e cinema possuem características bastante diferentes. A primeira, além de proporcionar o enriquecimento do vocabulário, incita a imaginação, desenvolve a criatividade e produz uma "subjetividade" na absorção e no entendimento de uma obra. Por exemplo: a Macondo* idealizada por mim, é diferente da de um leitor italiano, e até mesmo do próprio Garcia Márquez.
Já o cinema pertence ao universo multimídia. É um meio áudio-visual que permite a visualização de caracteres que nos livros são visualizados através da imaginação. Dessa forma, a subjetividade não é tão explorada.
Adaptações e filmes baseados em obras literárias, sempre vão produzir comentários como: "O livro é melhor". Na maioria das vezes não concordo com essa afirmativa. As linguagens desses dois produtos são diferentes. Até mesmo em "Código Da Vinci" existe essa diferença. O único ponto em que o livro e o filme se aproximam é na busca pelo lucro. Dan Brown não passa de um Paulo Coelho "out from Brazil", e o filme dirigido por Ron Howard , apesar de bem amarrado, já está gerando milhões de dólares em bilheterias.
Saulo Pedrosa da Fonseca Rios
*Vide Cem Anos de Solidão. Gabriel Garcia Márquez
4 Comments:
Parabéns pela iniciativa saulin!
.
tá mto bom o texto..
.
realmente são coisas totalmente diferentes e as duas mídias tem sua importância.. porém o livro com certeza proporciona um crescimento intelectual mto maior..
.
abraço!
Saulo, em primeiro lugar quero fazer um elogio generalizado aos textos que li!! Estão excelentes e bem construídos! O poema é seu? Achei maravilhoso!! A arte de escrever é pra poucos. Quisera eu também produzir poemas, mas me lembro que em momentos mais emotivos da minha vida, por volta de meus 14anos, andei escrevendo algumas coisas que tenho guardadas lá em casa. Cito-a aqui porque entendo na minha ignorância poética,que os momentos de grandes emoções na minha vida,naquele tempo me inpiraram a escrevê-los. Ecrever é um dos dons mais lindos do ser Humano. Quisera eu ter umm pouco de Mário Quintana ou até mesmo Leminsk, Manuel Bandeira ...explore bem este dom. Aho que escrever é a tradução mais fiel dos sentimentos e da visão nossa do mundo.
Quero aproveitar inclusive para dizer o quanto tem sido bacana a nossa convivência.
Obrigada!
Bj da sua prima!
Meg
Recentemente vi o filme do filho do Nelson Rodrigues- Vestido de Noiva, e aconselho primeiramente sempre ler o livro antes de ver o filme, é melhor para a imaginação.Dizem alguns críticos que o filme, eu acho de Visconti- Morte em Veneza, é uma reprodução fiel do livro de Thomas Mann, como não vi o filme e li só algumas páginas desse livro tenho pouco a dizer, mas leiam, leiam e leiam. Xapoka.
Este comentário foi removido por um administrador do blog.
Postar um comentário
<< Home